понедельник, 5 декабря 2016 г.

     Искал, искал - не нашёл. Цитату точную не приведу. Примерно помню. Антонио Грамши в своих "Тюремных тетрадях" писал, что одна мировая культура может быть без утрат переведена на национальный исторически развитый и богатый язык другой великой культуры. На диалект не переводится. Вот я и думаю, а возможно ли это в случае с украинским языком? Тут без иронии и без желания унизить. Академически. Без заплат из "великого и могучего" небратьев и агрессоров, без его помощи, уверен, не получится.
     Ну это так я. 

Комментариев нет:

Отправить комментарий